Caleb e Gladys Byerly com seus filhos
Por Mark Ellis
Traduzido por: Wilma Rejane
Em 2013, Caleb Byerly acordou sobressaltado e começou a escrever entusiasmado em seu diário tudo o que viu em um sonho bastante incomum. Nos cinco anos anteriores, Caleb, morador de uma pequena cidade da Carolina do Norte esteve engajado em missões missionárias para povos indígenas e áreas tribais no sudeste da Ásia e nas ilhas do Pacífico.
“No sonho, eu estava no topo da montanha. Eu estava olhando para a montanha e vi uma tribo de pessoas ”, disse ele. Caleb e sua esposa, Gladys, moram em Moravian Falls, uma cidade de 1400 habitantes no sopé das montanhas Brushy.
Eu nunca tinha visto a tribo antes e senti curiosidade por eles, então perguntei: “Que tribo vocês são? ”
“Nós somos a tribo Tinananon”, eles responderam. Caleb nunca tinha ouvido falar desse grupo de pessoas e começou a observar cuidadosamente suas ações em seu sonho.
Um chefe tribal caminhou até a frente carregando um instrumento musical. Caleb é um fabricante de instrumentos de profissão, então seus olhos “ampliaram” para estudar o design distinto de um instrumento diferente de tudo que ele já tinha visto antes.
Tinha 30 cordas contornando o topo de uma tigela dourada, do lado de fora, cruzando no meio do instrumento. “De repente, recebi um download completo de tudo sobre este instrumento, quais eram as dimensões do instrumento, de que material era feito, até mesmo como era afinado e tocado. Depois disso, eu meio que diminuí o zoom.
“ O chefe tribal, pegou o instrumento e colocou na mesa. Ele pegou duas baquetas e começou a tocar este instrumento. Enquanto ele tocava, toda a tribo começou a dançar e a adorar. Este tipo de som de adoração encheu o lugar. Era como se o céu e a terra acabassem de colidir. Depois disso, acordei do sonho.”
Deus falou com Caleb através de sonhos anteriormente, então ele meticulosamente registrou em seu diário o nome da tribo Tinananon. Ele fez desenhos detalhados da tigela, suas dimensões e materiais, um anel de madeira que circunda a tigela, as cordas conectadas por pinos de madeira e as duas varetas usadas para tocar o instrumento.
“Sinto que quando Deus fala com você, é um convite para fazer parceria e andar com Deus. Não é apenas Deus mandando você fazer coisas ou Deus apenas dizendo para fazer isso, fazer aquilo. Mas é o Espírito Santo convidando você para uma nova jornada para a qual Ele está chamando você, e está conectado a você, está conectado ao seu DNA e ao seu chamado. Eu realmente valorizo muito isso. Eu realmente pensei que isso seria uma coisa realmente emocionante para seguir com o Senhor.”
Caleb começou a pesquisar online por qualquer referência a um grupo de pessoas Tinananon, mas não conseguiu. “Entrei em contato com diferentes organizações como Wycliffe Bible Translators e Summer Institute of Linguistics para ver se eles sabiam alguma coisa sobre essa tribo. Mas em todos os lugares que procurei, não consegui encontrar essa palavra. Tentei as diferentes grafias, mas simplesmente não consegui encontrar nada lá. Então eu meio que desisti disso.”
Mas como fabricante de instrumentos, ele ficou intrigado com a ideia de recriar o instrumento que viu no sonho. “Naquela época, eu fazia missões em tempo integral e também fazia alguns instrumentos. E fazer instrumentos era uma paixão minha. E eu estava fazendo flautas e alguns tambores, instrumentos básicos. Esse instrumento que eu vi no meu sonho era muito mais difícil do que eu estava acostumado.”
“Eu vou fazer essa coisa!” ele decidiu. Mesmo que ele não tivesse unido metal e madeira dessa maneira, ele estava pronto para o desafio.
“Entrei na minha loja e continuei quebrando essa coisa. Continuei quebrando coisas e quebrando coisas. Eu não conseguia descobrir este processo. Fiquei realmente frustrado. Eu estava tipo, eu só vou colocar essa coisa de lado. Eu simplesmente não conseguia descobrir.
“Então, eu meio que desisti de todo o sonho. Senti como se tivesse feito a minha parte. Eu não estava chegando a lugar nenhum. Então eu meio que desisti.”
Cerca de seis meses depois, Caleb fez uma viagem missionária à ilha de Mindanao, no sul das Filipinas, uma área onde já havia estado envolvido no ministério.
“Eu estava em um Jeepney, que é como um transporte público. Havia um homem que estava sentado do outro lado, próximo a mim, ele estava olhando para mim. Eu estava tipo, o que esse cara está fazendo? Toda vez que eu olhava para ele, ele olhava para longe.”
Caleb conhece a língua nacional das Filipinas, Tagalog, porque sua esposa é do norte das Filipinas. Durante os primeiros dois anos de seu casamento, ela pacientemente lhe ensinou a língua.
Então Caleb se dirigiu ao homem. “Enquanto eu estava conversando com ele, descobri que ele era um crente em Jesus! Então estávamos conversando e bem no meio da nossa conversa, ouvi o Senhor falar comigo. Não era uma voz audível nem nada. Foi apenas sentido.”
O Senhor falou ao coração de Caleb e disse: quero que você pergunte a esse homem sobre o Tinananon .
Caleb resistiu. Não, não vou perguntar a este homem sobre o Tinananon , pensou. Já tentei fazer todas as minhas pesquisas.
Uma segunda vez o Senhor cutucou seu coração, Pergunte a este homem sobre o Tinananon .
Caleb criou coragem e disse humildemente: “Senhor, por acaso você conhece Tinananon?
Assim que ele disse a palavra Tinananon, os olhos do homem ficaram realmente grandes.
Ele se inclinou e disse: “Ei, esse é o meu povo – essa é a minha tribo! Como você conhece meu povo?”
Caleb ficou sem palavras por um momento. “Conte-me tudo o que sabe sobre sua tribo.”
Manigos começou a explicar que sua tribo vive em uma região montanhosa profunda de Mindanao. “Esta área é um lugar realmente perigoso”, disse ele. “Ninguém de fora vai a este lugar.” Manigos estimou o número de seu povo entre 70.000 e 100.000 pessoas, espalhadas por toda a região montanhosa em bolsões.
Caleb convidou Manigos para acompanhá-lo até o local em que estava hospedado e mostrou-lhe seu diário com a palavra Tinananon .
Manigos começou a balançar a cabeça, e lágrimas escorriam pelo seu rosto.
Ele disse: “Lembre-se mais cedo no ônibus, eu ficava olhando para você”.
“Sim, o que foi isso?”
"Eu continuei olhando para você, e a razão disso é porque eu já te vi antes... Acabei de perceber onde te vi, também te vi em um sonho há três anos."
Manigos explicou que nasceu na tribo Tinananon. Ele saiu jovem e foi para Davao City, a maior cidade da ilha de Mindanao, com 1,8 milhão de pessoas. Ele conheceu Jesus enquanto morava na cidade, então Deus o chamou de volta à sua tribo através de um sonho.
No sonho, Manigos voltou para evangelizar seu povo – com Caleb! “Ele me viu em seu sonho,” Caleb disse, “e eu vim e me juntei a ele. Ele e eu começamos a ministrar e levar as boas novas de Jesus ao seu povo.”
Eles ficaram cheios de admiração e admiração pela maneira como Deus os uniu. “Este é certamente o Senhor. Esta é a liderança do Espírito Santo!” exclamou Calebe.
Os dois homens ficaram juntos por vários dias. “Todos nós adoramos juntos e oramos juntos por alguns dias. Manigos convidou Caleb para visitar sua tribo.
"Sim, eu adoraria ir para a sua tribo", respondeu Caleb, "mas preciso perguntar à minha esposa primeiro." Sua esposa, Gladys, estava grávida de oito meses na época. Fazer uma viagem potencialmente perigosa, imediatamente antes do nascimento de seu primeiro filho, foi uma grande decisão que eles tiveram que tomar.
Depois que Caleb voltou para a Carolina do Norte, ele e sua esposa buscaram a orientação do Senhor. “Sentimos que a mão do Senhor estava sobre ela”, disse ele. “E se o Senhor mostrasse isso, até este ponto, Ele continuaria conosco. Então decidi que iria, mas queria voltar para a loja e tentar fazer este instrumento novamente.”
Caleb ficou muito concentrado e pediu ao Espírito Santo para ajudá-lo. “O Senhor me deu sabedoria divina, me deu uma visão sobre o processo do que fazer... com a ajuda do Espírito Santo e minha esposa, conseguimos. Finalmente fiz este instrumento!
Ele colocou as cordas nele pela primeira vez. “Ajustei do jeito que ouvi no sonho. Peguei as duas baquetas e comecei a tocar. Foi o mesmo som que ouvi no sonho.”
Ele e sua esposa buscaram o Senhor mais uma vez sobre o momento de seu retorno às Filipinas. Com Gladys grávida de oito meses, ele deveria esperar até a chegada do bebê? Eles sentiram que o Senhor estava falando em seus corações: Vão agora!
Caleb comprou uma passagem de avião e partiu no dia seguinte para as Filipinas, levando o instrumento consigo.
Ele conheceu um amigo tribal chamado Ansulao e seu novo amigo, Manigos, na fronteira da serra mais próxima da tribo. “Nós três, pegamos uma pequena moto. Era tipo 120 cc, uma pequena moto.”
Uma grande tempestade havia passado pela área montanhosa íngreme e subdesenvolvida no dia anterior. “Era muito lamacento, muito difícil passar por lá. E então, enquanto estávamos nesta moto, veio outra tempestade. Eu estava tentando segurar este instrumento e não conseguia segurá-lo à minha esquerda ou à minha direita, então tive que colocá-lo acima da minha cabeça (enrolado em um pano).
“Imagine três pessoas em uma pequena motocicleta. Eu estava segurando este instrumento musical acima da minha cabeça tentando equilibrar.”
Ao entrarem na área do grupo tribal Tinananon, Caleb ouviu a voz mansa e delicada do Senhor mais uma vez: Caleb, quero que você leve o instrumento ao chefe.
Começaram a perguntar como encontrar a casa do cacique, que ficaram a mais três horas e meia de distância, do outro lado da montanha.
Quando chegaram à casa do chefe já era quase noite. A lama cobriu suas roupas quando se aproximaram de uma pequena casa de madeira e bateram na porta.
Quando o chefe abriu a porta, ele tinha uma expressão chocada no rosto – especialmente ao ver um americano nesta área remota.
"Nós estamos, indo para sua tribo pela primeira vez", disse Caleb. “É uma alegria estar aqui. Mas antes de irmos para qualquer outra parte de sua tribo, queremos apenas homenageá-lo e dar isso de presente para você”, disse ele, segurando o instrumento em seus braços estendidos, ainda coberto por um pano.
O chefe colocou o instrumento sobre uma mesa e tirou o pano. “Ele viu este instrumento e começou a olhar para ele. Ele ficava olhando para este instrumento uma e outra vez. Ele ficava me perguntando: 'De onde você tirou isso?
"Bem, eu meio que consegui", respondeu Caleb.
“Não, não, estou falando sério. Onde você conseguiu aquilo?"
“Bem, se você realmente quer saber. Ano passado eu tive esse sonho. No sonho, ouvi pela primeira vez o nome de sua tribo, o Tinananon. Eu nunca tinha ouvido essa palavra antes. Eu também vi este instrumento musical no sonho. Senti como se meu Deus tivesse me dado esse sonho.
“Depois disso eu conheci esse homem, Manigos, que é da sua tribo, e ele me ajudou a me levar até sua casa hoje. Eu consegui fazer este instrumento. Eu apenas senti que queria dar este instrumento para você hoje.”
O chefe continuou balançando a cabeça incrédulo, examinando o instrumento cuidadosamente, fazendo perguntas sobre ele. Ele convocou outros anciões da tribo Tinananon e eles andaram em volta dela incrédulos, apontando para ela, dizendo “Salimbaa”.
“Eles têm sua própria língua nativa”, observa Caleb. “E eu não entendo totalmente a linguagem deles. Então eu estava bem perdido sobre o que eles estavam falando.”
Finalmente, o chefe acenou para eles e disse: “Preciso mostrar uma coisa a vocês”. Eles saíram de sua casa e desceram por um pequeno caminho até outra estrutura.
“Eles chamam a casa de Paluvaran , que significa Casa de Oração em sua língua. Este é o lugar onde eles adoram. Mas também é uma espécie de depósito de todos os artigos antigos de suas tribos. Eles têm trabalhos de cerâmica, metalurgia, tecelagem, todas essas coisas diferentes que são evidências tangíveis de que sua tribo vive e existe há centenas de anos.
“Fiquei maravilhado com este lugar. Eles tinham todos esses instrumentos musicais na lateral da parede.” Como fabricante profissional de instrumentos, Caleb achou fascinante, incrível. “Era como o Santo dos Santos de sua tribo. Era o local mais sagrado da tribo deles, e eles me levaram para lá.”
O chefe o informou que havia diferentes instrumentos musicais para cada um de seus deuses. “Eles têm o deus da árvore, o deus da pedra, o deus do rio. E eles não são necessariamente deuses, mas eles acreditam que o único Deus verdadeiro ou o Criador enviou anjos para guardar essas coisas diferentes, como o anjo do rio, o anjo da pedra.
“Em vez de orar e adorar diretamente a Deus, eles oram e adoram a esses diferentes anjos; os anjos seriam os que os ligariam a Deus. E então é um pouco diferente, mas não é completamente como se eles acreditassem em muitos deuses diferentes, eles acreditam no único Deus verdadeiro.”
Caleb notou que havia um ponto em branco na parede entre os outros instrumentos. “Eles disseram que em algum lugar entre 100 e 150 anos atrás, houve uma guerra tribal. Durante esta guerra, seu instrumento musical mais valioso que adorava o Deus de todos os deuses foi tirado deles.”
Em resposta, eles lamentaram por um tempo e criaram uma música que é mais ou menos assim:
"O Salimbaa foi tirado de nós,
Deus vai redimi-lo de volta para nós um dia."
“E quando esse instrumento for redimido de volta para eles, isso será o sinal de que Deus está voltando novamente. Porque Deus descerá do céu e chamará todos os justos a ele”. “Foi uma profecia. Este instrumento é o instrumento que adora o Deus de todos os deuses. Eles disseram: 'Hoje, você trouxe o Salimbaa para nós!'”
Caleb ficou deslumbrado. "Ó meu Deus!" ele exclamou.
Depois disso, houve uma pequena reunião de líderes tribais. "É isso! Este é o Salimbaa!” eles choraram. Todos sabiam o que era quando viram e ouviram tocar.
Caleb aprendeu na tigela dourada da Salimbaa, com cordas que se estendem de um lado para o outro ao redor da tigela, que a convergência no meio é o lugar onde os Tinananon acreditam que a Salimbaa conecta o céu e a terra.
“Eles disseram que, nos últimos dias, Deus descerá do céu. Quando Deus descer do céu, Deus estará cavalgando dentro da Salimbaa, como se a Salimbaa fosse uma aeronave que conecta o céu e a terra.”
“Salimba é a aeronave do céu. Ele descerá do céu e chamará todas as pessoas justas para Ele. Então, quero dizer, a maneira que eu interpreto que é a Salimba é Jesus – Jesus é o Caminho, e a Verdade, e a Vida, e Ele é o único caminho para o céu.
“Eu realmente acredito que Jesus é o único caminho de salvação para o céu. Essa tem sido minha oração por esta tribo desde então.”
Seu nome para o Deus acima de todos os deuses é Manama. “Eles começaram a rezar para Manama… e dedicaram este instrumento de volta a Deus.”
Como sinal de honra especial, o chefe colocou o capacete de um líder tribal no ombro de Caleb. “Agora o consideramos um chefe da tribo Tinananon”, disse ele. “O que quer que você acredite que Deus está nos chamando ou nos guiando, nós vamos segui-lo.”
Se recuperando de toda a experiência, Caleb ficou emocionado com o gesto. Eles ficaram com o chefe, Datu Lipatuan Suhat, por três dias.
“Orei muito com ele e profetizei sobre ele. Mas depois que saímos, não voltamos por alguns meses, durante esse tempo, dentro de um mês ou dois, o chefe teve um encontro com Jesus, e o Senhor falou com ele e ele escreveu tudo. Foi quando ele entregou seu coração a Jesus”.
Na segunda visita, Caleb perguntou ao chefe Suhat como ele poderia ajudar a tribo. O chefe ponderou a questão por mais de 30 minutos, então disse: “Bem, se você puder nos ajudar com uma coisa, quero que nos ajude a traduzir a Bíblia para o nosso idioma”.
Em janeiro de 2015, Caleb conseguiu que a Associação de Tradutores das Filipinas se reunisse com todos os 50 chefes da tribo Tinananon.
“Alguns dos chefes não queriam que a Bíblia fosse traduzida e outros queriam”. “Havia tensão na sala. Nenhum de nós, como estrangeiros, se sentiu levado a falar. O cacique veio à frente e abriu a Bíblia Cebuano, do Gênesis.”
Caleb aprendeu que o Tinananon acredita que Deus desceu e pegou o solo de Mindanao e o colocou em suas mãos e soprou nele e foi aí que o primeiro homem ganhou vida.
“Acreditamos que Deus fez o homem de sua respiração”, disse o chefe Suhat, “pegando o pó da terra e respirando sobre ele”.
O chefe Suhat começou a ler o relato bíblico da criação do homem e disse: “São apenas as primeiras páginas, imagine o que seria ter toda a Bíblia traduzida”.
Os outros chefes concordaram com a cabeça. “É verdade”, disseram eles, e todos os 50 concordaram em deixar os tradutores começarem seu projeto.
O chefe Suhat faleceu em 2015, após o início do projeto de tradução, apenas um ano após a chegada de Caleb com os Salimbaa.
“Foi incrível ver que no último ano de sua vida, ele conseguiu ver isso, e que ele levou muitos de seu povo a receber Jesus... eu vi que ele era um amante de Jesus. E ele liderou sua tribo para receber Jesus. E ele nos deu a porta aberta completa para levar o evangelho”.
Desde então, muitas igrejas foram plantadas entre os Tinananon. “É simplesmente incrível, as portas abertas que os chefes nos deram para esta tribo!
“Foi principalmente através de Manigos”, diz Caleb. “Ele e alguns de seus companheiros conseguiram se unir a ele. E tem sido absolutamente incrível ver o evangelho se espalhar e crescer.
“E muitas pessoas vieram a conhecer Jesus, centenas de pessoas – pode ser aos milhares. Levamos outra equipe para lá em dezembro e eram 15 comunidades (plantas da igreja).
“Manigos falava a língua e conhecia a cultura. Ele tem um coração tão grande por seu povo. Ele tem um chamado dado por Deus ao seu povo.
“Senti que o Senhor havia organizado tudo”, diz Caleb, “de uma maneira tão perfeita de organizar tudo, no momento perfeito. Foi uma série tão incrível de eventos que aconteceu que eu não poderia reivindicar nenhum tipo de reivindicação por isso.
“A melhor maneira que eu acho que poderia explicar é como se eu estivesse bem ali no meio da jornada com Deus. Senti como se Ele estivesse ali naquele momento. Eu estava tipo, sim, sim, este é Ele. Este é Ele, isto é o que Ele fez!
Se você quiser saber mais sobre um relacionamento pessoal com Deus, clique aqui
Caleb e Gladys Byerly são os fundadores das Missões Evergreen. Seu foco é fazer parceria com Deus para trazer Seu reino à Terra. Caleb e Gladys se concentram principalmente em orientar e discipular líderes indígenas, que irão até seu próprio povo e lhes trarão vida de Cristo Jesus. Para saber mais, acesse aqui
O autor deseja agradecer a Adam Fish e sua esposa Brooke, que iniciaram The Unseen Story, que apresenta relatos em primeira mão que revelam a realidade do amor de Deus. Eles trouxeram esta história para a atenção do autor. Mais de suas histórias podem ser encontradas aqui
Relato publicado originalmente no blog God Reports
* Deus seja louvado por este maravilhoso relato que inspirou e fortaleceu minha fé em Jesus Cristo, que assim seja para com você leitor do blog A tenda na Rocha.
Nenhum comentário:
Postar um comentário